top of page
Rechercher

Analyse linguistique : la lanterne rouge

Photo du rédacteur: Ronald Vander MarenRonald Vander Maren

Cette expression est en fait une métaphore faisant référence au feu rouge qui était accroché dans le temps au dernier wagon des convois ferroviaires. Elle proviendrait de la Chine antique (350 av. J.-C.) où la lanterne rouge signalait les derniers soldats qui entraient dans une ville assiégée.


En 1903, l’expression fut reprise et popularisée par le Tour de France dont la tradition voulait que le dernier classé réalise l'ultime étape avec une lanterne (et un tour d'honneur à l'arrivée). Elle fit même l’objet d’une récompense… bien que peu reluisante en fin de compte !


Souvent utilisée dans le jargon sportif de manière plus générale, et donc également dans le monde du ballon rond, cette expression met ainsi en lumière la dernière équipe du classement… qui n’est donc pas la plus brillante !





3 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Kommentare


bottom of page